Prevod od "vedo quello che" do Srpski


Kako koristiti "vedo quello che" u rečenicama:

Sento tutto ciò che si sussurra in segreto... e vedo quello che altri non vedono.
Eujem ono što ljudi potajno šapuau... i vidim u šta veruju, što niko ne vidi.
non fare nessuna sciocchezza finché non vedo quello che posso fare.
Nemoj da uèiniš ništa glupo dok ne vidim šta mogu da uradim.
lo vedo quello che succede a quelli del quartiere, hanno le pance molli, cinque figli, gli scarafaggi nell'armadio.
Vidim što se dogadja u susjedstvu. Trbuh do koljena, petero klinaca, žohari po ormarima.
Non so come ti sia venuta questa idea, ma è stata davvero forte, e vedo quello che ha fatto per te.
Ne znam odakle ti takva ideja, ali je jebeno dobra i vidim šta je ucinila za tebe.
Vedo quello che questa brava gente puo' darci.
Видећу шта добри људи могу да нам дају.
Io vedo quello che voglio vedere, negli uomini.
Sam uvijek vidjeti muškarce put Želim ih vidjeti.
Io vedo quello che tu vedi.... l'ambasciata...
Ja vidim šta ti vidiš... ambasadu.
"Vedo quello che mangio" non è lo stesso che dire "Mangio quello che vedo"
Mogla si reæi i ovo. "Vidim da to što jedem je isto kao što i jedem to što vidim." A nije.
Mandero' ad Adam una foto, vedo quello che pensa.
Poslaæu Adamu sliku, da vidim šta misli.
Vedo quello che lei ha visto.
Vidim ono što je ona videla.
Vedo quello che hai visto tu, so cos'hai passato.
Videla sam isto što si i ti. Znam kroz šta si prošla.
Vedo quello che voglio vedere, Nero.
Da, vidim šta želim vidjeti, Crni.
Mi dia un'ora o giu' di li' e vedo quello che posso fare.
Dajte mi koji sat, vidjet æu što mogu napraviti.
Insomma, vedo quello che sta succedendo fra voi due.
Mislim, vidim šta se dogaða izmeðu vas dvoje.
Quando non dico niente su quello che vedo, quello che sento?
Da ne kažem ništa o onome što vidim ili èujem?
Io vedo quello che sta per succedere... con venti mosse d'anticipo.
Vidim što slijedi... 20 koraka unaprijed.
No, quando vedo quello che voglio, vado dritto al sodo.
Ne, kad vidim nešto što želim, gaðam u centar.
Vedo quello che nei miei sogni potremmo essere di nuovo.
I šta ja sanjam bismo mogli ponovo da bude.
E vedo quello che succede nella mensa.
Videla sam šta radiš po kafeteriji.
Faccio il giro da dietro e vedo quello che riesco a vedere.
Idem okolo da vidim ima li šta.
Vedo quello che vuoi che veda per 50 dollari.
Videæu šta god želiš za 15 dolara.
Quindi, la domanda è, vedo quello che c'è davvero o quello che voglio vedere?
Pa, pitanje je, da li ja vidim ono što je stvarno ili samo ono što želim da vidim?
So cosa state facendo, vedo quello che fate.
Znam šta radiš, vidim šta radiš.
Vedo quello che ho sempre visto:
Vidim ono što sam oduvek videla.
Si', senti, parlero' con la banca e vedo quello che posso fare.
Da, videæu s bankom šta može da se uradi.
Vedo quello che sembra essere sangue secco...
Vidim nešto što lièi na sasušenu krv.
Non vedo quello che vedi tu.
Ne mogu videti ono što ti možeš.
Io non vedo quello che vedi tu.
ја не видим оно што видимо.
Io vedo quello che altra gente non vede.
Видим оно што други људи не виде.
0.88959002494812s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?